おしゃれにいけてる?

散歩やお買い物のことなどを書いています・・・

Archive [2013年05月 ] 記事一覧

イコライザー0531
 今日は暑かった、って、梅雨はどこ行った?梅雨入り宣言、撤回しなくてダイジョブか?

サウンドのライン入力に気をつけるようにしたら、嘘のように PCが安定した。

  「マイクロソフトのバカ野郎!」

とも、マザーボードの ASUSの方だろうか。

 Degifi 10号の付録の USB DAC (イヤフォンアンプ)の、foobar2000 でのイコライザーのベストポイントを探してる。

77Hz~110Hzあたりがブーミーになってる。あと、5~7KHz あたりが弱くて、ボーカルが詰まった感じで、ハイハットもショボイ。

ただ、大胆にイコライザーのバーをいじれない。つい、前後をなだらかにしてしまう。耳で聞いても差がでてもいないのに。

  「意気地なし!」

まだ高域がきれいじゃないので、もっといじらないといけない。はてしない
ポンでライオンスポンジ
 前にミスドのポイントでもらったポン・デ・ライオンスポンジ、ずっととってあったのを使い始めた。前のスポンジがボロボロになったので。

黄色いところがナイロンたわしになってるんだけど、お椀を洗おうとすると、これがすっぽり中に入ってしまう大きさ。津軽塗のお椀だと、たわしの端っこが塗り部分に当たってしまうので使えない。

まぁ、もともと塗り物は、ガーゼを使ってぬるま湯で洗うのが基本らしいので、これからは、泡立てた洗剤を垂らして手で洗うことにした。

フライパンもこのスポンジで洗うんだけど、この黄色いナイロンたわしのところで焦げ付いたフライパンを洗う勇気がない(これが真っ黒になったら、立ち直れそうもない)。

今のところ、スポンジの方で洗ってる。それで取れないところだけ、たっぷりの泡を出してから、黄色いところで軽くこするようにしてる。

  「なんて、過保護なんだ

こんなに心配するなら、使わないで飾っておけばよかった

 今日のサッカー日本代表の親善試合は、ブルガリア相手に0-2で負けてしまった。ボールの扱いが雑で、いいとこなし。

このままだとオーストラリアに勝てるとは思えない。しかも、本田は直前の合流だとか。いい気になるにもほどがある。てか、マジで、ブラジルワールドカップに行けなくなるんじゃね?
 NHK ラジオ講座『英会話タイムトライアル』が、今ひとつ活用できてないので、使えそうなフレーズをメモして、覚える。

 先月の『挨拶』を踏まえて、挨拶の次は、自己紹介。『私は・・・』と、自分について All About Me を伝える表現を学ぶ。

 今週は、一ヶ月の復習テスト。今年は、これがあるから、頭に残るような気がする。日本文の右をマウスでドラッグすると、英文が見える。Mac だと、超、見にくい

☆SPR Skill Test ①
前に東京タワーに行ったことがあります。 I've been to Tokyo Tower before.
まだ東京タワーに行ったことがありません。 I haven't been to Tokyo Tower yet.
東京タワーに行ったことがありますか? Have you ever been to Tokyo Tower?
山登りにはまっています。 I'm into mountain climbing.
今、何にはまっていますか? What are you into now?
日本で一番好きな山はどこですか? What is your favorite mountain in Japan?
お気に入りのウェブサイトは何ですか? What are some of your favorite web sites?
日本のどちらのご出身ですか? Where are you from in Japan?
ふだん、週末は何をしていますか? What do you usually do on the weekend?

☆SPR Skill Test ②
緊張しやすいです。 I get nervous easily.
緊張しやすいですか? Do you get nervous easily?
彼女は、思いやりがあります。 She's considerate.
彼は聞き上手です。 He's good listener.
父は几帳面です(2つの形容詞で)。 My father is neat(きちんとした) and organized(まめな).
母はおおざっぱです(2文で)。 My mother is carefree(のんき). And she doesn't worry about small details.
わぁ、すてきなコート! What a nice coat!
 ⇒ Oh, thanks.
わぁ、きれいな公園! What a beautiful park!
 ⇒ Yeah. I come here often.

☆SPR Skill Test ③
わりとせっかちな方です。 I'm pretty impatient.
わりとのんきな方です。 I'm pretty easy-going.
スポーツはわりと得意な方です。 I'm pretty good at sports.
料理はわりと得意な方です。 I'm pretty good at cooking.
彼の名字は漢字でどう書きますか? What are the kanji characters in his family name?
あなたとあなたのお父さんの性格は似てますか? Do you and your dad have similar personalities?
去年は辰年でした。 Last year was the year of the Dragon.
あなたは何座ですか? What's your sign?
彼はいつも我慢強いです。私はせっかちです。 He's always patient. I'm impatient.
12月30日生まれで山羊座です。 I was born on December 30th. So I'm a Capricorn.

☆SPR Skill Test ④
この日のはあまり参考にならなかったので、抜粋。

私は無頓着な方です。 I'm pretty carefree.
いつも楽しくテンションが高いです。 I'm always happy and upbeat.
寒がりなのでカリフォルニアが大好きです。 I get cold easily, so I love California.
 Amazon で予約してた DigiFi(デジファイ)10号 が来た。Olasonic 製 USBヘッドフォンアンプが付いた雑誌。

USB 給電だけど、オラソニックの「Super Charged Drive System」(SCDS) を搭載しているので、高いドライブ能力が得られという触れ込み。

実際に使ってみると(RCAをミニコンポに繋いで大型コンポ用のSPで聴いた)、たしかに、オーディオテクニカの AT-HA40USB みたいに音が揺れる感じは無かった。

でも、まだあまりちゃんとは聴いてないけど、中音域の分解能が悪いし、高音は少しひずみぎみだし、低音もちょっとブーミーで切れが悪い感じ。

不思議なのが、iTunes で鳴らしたときに、結構いい音だなぁと思ったこと。もしかすると、Windows7 の iTunes に合わせて f特をチューニングしているのかも知れない(iTunes のイコライザーはオフにしてある)。

foobar2000 の WASAPI で聴いてみたら、女性ボーカルが沈んでて、低音がブーミング気味。iTunes より音が悪く聴こえた。意味分かんない。

イコライザーをいじってみたら、110Hz 辺りが持ち上がってる感じ。 上は 4kHz あたりが落ち込んでる感じ。まだあまり聞き込んでないので、これから色々試してみるつもり。

いろいろネガティブなことを書いたけど、マザボのオーディオよりはいい音なので、これをメインで使うつもり。ただ、ネット上では夢のようにいい音的に書いてあるけど、

  「それほどでもないぞ!」

DTM用のオーディオインターフェースの出力の方が、低音から高音まで、ゼンゼン分解能がいい。あぁ、M-Audio の新製品、出ないかなぁ
風の散歩道のアジサイ
 ここんとこ、ずっとトラブってた Windows7 の不具合、Windows UpDate の後だったので、その辺が問題かなぁと思ってたんだけど、どうやら、

  「オーディオドライバーが原因だったらしい」

らしいというのは、今日、分かったので、様子見中のため。

NHK英語講座を Talk Master Slim に録音してて、それを PC に繋いで聴いてた。最初は外付けのオーディオインターフェースに入れてたんだけど、サスペンドになると音がおかしくなった。

そのたびに、USBケーブルや電源の抜き差しをして、直ったり直らなかったりしてた。でも、それがいやで、マザーボードに付いてる Realtek HD Audio の LINE IN に入れるようにした。

Talk Master Slim を使っていないときは、Talk Master Slim をケーブルから外して、PC側の端子はケーブルを付けたままにしてた。

Realtek のオーディオドライバは、端子にケーブルが繋がっているかをモニタしている。で、PC起動時に LINE の状態を調べに行って、その先に機器(Talk Master Slim )が繋がっていないのでずっと待ち状態になってしまっている感じだった。

エラーログにはこうある。
ソース: Service Control Manager
Windows Audio サービスは開始時にハングしました。
えっと、オーディオドライバーがハングしたからって、デスクトップテーマがおかしくなって、シャットダウンさえできなくなるなんて、

  「ウインドウズ、超、欠陥じゃん!」

なんじゃらほい

マザーボードに付いてる Realtek HD Audio の LINE IN はケーブルを抜いて使わないようにした。そうすると、ちゃんと動くようになった。

 写真は、三鷹駅南口の、風の散歩道入り口のところのアジサイ。色は、まだ、ちょっと薄い。注意して、地面を見ながら歩くと、そこらじゅうにちっちゃいアジサイが生えていて、それが可愛い。

さてと、ドラマ『鴨、京都へ行く。』と『幽かな彼女』に集中するので、この辺で。
 
 まだ、デスクトップ PCの、Windows7 の不具合の特定作業中。今日はちゃんと起動できたので、明日も問題なく起動できたら、音楽再生ソフトの foobar2000 と WASAPI ドライバを入れてみる予定。

それが2〜3日まともに動いたら、いよいよ ウイルスバスターのインストール。はてさて、この一連のトラブルの元凶は、何か、絶対に追求してやるぞ!最悪、再々インストールも辞さず!

 PCトラブルに振り回されて、色々なことができないで居る。英語の勉強、市中見回り、ブログネタの探索。

あ、でも、PCトラブルが解消されたからと言って、ブログが充実するかは、ビミョウ
井の頭公園売店閉店
 Windows7 を再インストールして治ったかに思えたデスクトップPCが、またおかしくなった。

修復を試みて、ウイルスバスターと Foobar2000 を入れる前で止めている。Foobar2000 はアプリなので大丈夫なはずなんだけど、エラーログに Sound のエラーが出てたので。

日が変わると、デスクトップがおかしくなる。テーマが変になる感じ。理由がわからない。明日にならないと、うまくいったか知れない。

しかし、参った。この一週間、PCに掛かりっきり。つらい。買い換えたばっかなのに、何が悪いんだろう。ハードのエラーは出てないしなぁ

 写真は、井の頭公園の三鷹から行って、七井橋を渡ったところの右側の売店。なんか、右のお店が閉店してるっぽかった。お店で甘味だか軽食だかを食べさせてくれる方。ソフトクリーム屋の隣。

ま、あそこがどうなっても、混んでて使えないけど、ちょっと気になる。時代劇の峠にありそうな、団子屋さん風になってくれたら尾も白いかも(←ATOKインストール直後の誤変換は、つらい)。

例のお稲荷さんのところは、目も当てられない状態だった。そばを歩くのもつらい。なんであんな事するかなぁ。

 さてと、今日は、新垣結衣と綾野剛のドラマ『空飛ぶ広報官』の日。最初はちょっと心配したけど、けっこう面白い。この春の楽しみの一つ。

あ、あと、22時からは、BSプレミアムで、タッキーのドラマ『真夜中のパン屋さん』がある。これは、超面白い。鈴木先生の小川が出てる
 NHKテレビ英語講座『おとなの基礎英語 Season2 』が始まった。今度は、ちゃんと勉強するために、フレーズ・オブ・ザ・デイなどをメモ。

 今週の Can-do テーマは『現地のことを学び、体験できる』。意味的な物は、私が感じた解釈が含まれている場合アリ。

※ 今週のガイドさんの KIWI(ニュージーランド) 英語は、発音も普通だし、ゆっくりでケッコウ聞きやすい。ただ、文末の語尾に、なんか付いて、聞き取りにくいことがある。

● Episode29(理由をたずねる表現)
Why do you do that?

どうしてそんなことをするの?

理由をたずねる基本的なパターン。今回は、挨拶として習慣的に行っていることを聞いているので、did ではなく do と現在形で聞いている。do that 以外にも、think so (そう思うの) know that (そのことを知ってるの) say that (そう言うの) live there (そこに住んでるの)とすると、いろいろ表現できる幅が広がる。返答するときは、Because は必ずしも使う必要は無い。To で始める場合もある。

Why do you think so? なぜそう思うの?
Why did you stay up late? どうして夜遅くまで起きていたの?
Why did you come to Japan? どうして日本に来たの?(完了形じゃない)
Why did you change your hairstyle? どうして髪型変えたの?
Why are you wearing sunglasses? なんでサングラス掛けてるの?

Good to meet you! (挨拶バリエーション)よろしくお願いします。
 ⇒ Great to meet you, too!
You press noses. 花どおしを押しつけるの。(?)
He blew life into her through her nose. 鼻から命を吹き込む
That's why we press our noses together as a greeting. だから、挨拶として、鼻を押しつけるの。
When we hongi, it brings us together, and we show our respect to Tane. ホンギをすると、私たちが仲間ですという合図と同時に、タネに尊敬の念を示すの。
It's more than just a greeting. 単なる挨拶じゃないのね。

● Episode30(やってみるという意思表示)
I'll give it a try.

やってみるわ。

「やってみる」「試してみる」の口語的表現。I'll で始めると、自分の意思になるが、Give it a try. と相手に言うと、「やってみたら」という意味になる(不明だけど、try it よりも軟らかい表現かも)。I'll try. もよく使う。違いは説明なし。ちょっと自信が無いときとか?

I'll give it a shot! やってみるわ!
Let me try. やってみます。
Now you try. では、やってみてください。

Now, we are going to watch haka. さぁ、ハカを見るわよ。
will 〜するよ(今決めた)
be going to 〜するつもり
be 〜ing 〜する予定
funeral 葬式
pretty とても(veryと同意)
It is performed by the man before going to war. 男性が踊る
They look strong. 強そうね。
write language 書き言葉、文字言語

● Episode31(物事の程度を効く表現表現)
How hot is it?

どのくらいの熱さなの?

厚いことを前提でたずねている。 What's the temperature? の様に、具体的な温度は求めているわけではない感じがする。返答は、沸騰なら It's boiling. 温度なら It's about 40 degrees. の様にいう。hot の代わりに cold, tall, short, big, small, old などで表現できる幅が広がる。

How big is it? どれぐらい大きいんですか?(見たことの無い物の大きさ)
How tall are you? 身長はどのぐらい?
How tall is he?
 ⇒ He is the perfect height. 丁度いい身長
How handsome is he? 彼はどのぐらいカッコいいの?
How rich is he? どのぐらいお金持ち
How smart is he? どのぐらい頭がいい

You'll like what you're about to see. これから見る物は、きっと気に入るわよ。
What is it?
 ⇒ You'll find out soon. すぐにわかるわ。
geyser 間欠泉
Is that right? そうなんだ?
It erupts over 20 times a day. 吹き上がる、噴火する
That many times! そんなに!(that の使い方)
The earth is really alive around here! 地球が生きている
hot springs 温泉 NZでは thermal pools と言う

● Episode32(なんに効果があるのかたずねる表現)
What is it good for?

何に効くの?

It is good for... は「・・・に効く、よい」事を表現するのに使えるパターン。
It is good for your health. 健康にいい
It is good for the throat. のどにいい
It is good for a hangover. 二日酔いに効く
It is good for rheumatism. リュウマチに効く
疑問文の作り方に注意。最後に for が残る。

They're very good for your health. 健康にとてもいいのよ。
It always works! いつも効くのよ!(work は効くの意味で使える)

local 地元の
heal 癒える
revitalize 生き返る、再活性化させる
a mud bath 泥風呂
I'm sure you'll like it. きっと気に入るわよ。
cleans 〜をきれいにする
pore 毛穴
The sulfur in this mud kills bacteria, so it'll prevent acne, too. 泥に含まれているイオウは細菌を殺すので、ニキビも防いでくれるのよ。
This is so much fun. 最高ねぇ。(楽しいわ)
I'm so glad I came here. ここに来れて良かった。
You have to come again! ぜひまた来てね!
I'd love to! また来たい!(そうしたい)
くくる前赤いガクアジサイ
 今日の最高気温が 22℃だと聞いていたので、ジャンパーがいるかなぁと思ったけど、長袖で十分だった。お出かけには、いい感じの気温と太陽。

Windows7 を入れ直した PC に、やっと GIMP2を入れたので、文字だらけになったブログに写真を貼ってみた。

三鷹南口沖縄料理の店『くくる』前のアジサイ。青よりちょっと遅れて、赤いガクアジサイが咲いてきた
くくる前の丸いアジサイ
丸いあじさいも咲き始めて、くくる前は賑やか。見頃はもうちょっと後だろうけど、ちょっと遠回りして帰って見てみるのもいいかも。
 NHK ラジオ講座『英会話タイムトライアル』が、今ひとつ活用できてないので、使えそうなフレーズをメモして、覚える。

☆All About Me in the Park ①
知り合って間もない友人のアパートに遊びに行き、挨拶のあと、性格や星座の話になる。今週はちょっと難しい。うまくまとめられなかった。

「気にしないで」は Don't worry about it. を使う。Don't worry. よりもソフトな印象になる。Don't mind. は不自然な表現なので使わない。

Hi. Nice to see you again. どうも。またお会いできてうれしいです。
 ⇒ Hi. Nice to see you, too.
Come in... My apartment is so messy. すごく散らかってます
 ⇒ It's no problem. Don't worry about it.
Have a seat here.
 ⇒ Oh, thanks.
My room is always a little messy. How about yours?
 ⇒ My room's messy, too. It's hard to keep clean.
So I met your mom in the park. She's nice.
 ⇒ Oh really?
   She's nice, but sometimes she talks too much! Ha ha ha.
Do you and your mom have similar personalities? 性格似てます?
 ⇒ Yes...and no. She worries a lot. I'm easy-going.
   彼女は心配性です。私はのんきです。
My mom and I have similar personalities.
 ⇒ Really? My mom and I are pretty different.
   母と私は、わりと(結構だと思う)違います。
My mom and I are both Scorpios.
 ⇒ Oh...my dad's a Scorpio, too.
What's your sign?
 ⇒ I was born on May 10th. So I'm a Taurus.
   But I don't pay attention to it.

☆All About Me in the Park ②
漢字を表す英語はいろいろあるけど、kanji character が通じやすい。よく知っている人や、すでに話に出た場合は kanji だけでもよい。

By the way... What are the kanji characters in your first name?
 ⇒ I'm Mikio. And the kanji means beautiful tree man.
   ミキオです。漢字は、美しい木の男という意味になります。
Sorry. What does it mean, again? どういう意味ですって?
 ⇒ Well, "Mi" means beauty...And "Ki" means tree. "O" means man.
I see. Well, I'm Ellen... Are there any good kanji characters for Ellen?
 ⇒ Well, "E" can be the kanji for picture. エは、絵という漢字にできます。
How about a kanji for "Len"?
 ⇒ "Len" can be the kanji for love...
   So Ellen can mean picture perfect love!
I see! Thanks! In Japan, isn't there a special animal for each year? 日本には、年ごとに特定の動物がいませんか?
 ⇒ Yeah. It's called the twelve signs of the zodiac.
This year is the year of the...dragon?
 ⇒ No. It's the year of the snake.
So what year were you born in?
 ⇒ The year of the sheep. I don't know much about it though.
I was born in 1977, so what's the animal for that year?
 ⇒ That's the year of the snake.
Oh. So this is my year. 今年は私の年ですね
 ⇒ Yeah. Maybe it will be a big year for you.
   あなたにとってすごい年になるかもしれませんね。

☆性格や性質を表す表現
I'm
 even-tempered 平常心でいる
 patient 我慢強い、気が長い
 a hot head/impatient 短気な/せっかちな
 forward/direct 積極的な
 aggressive リーダーシップをとる
 a morning person 朝型の人

左サイドメニュー

プロフィール

Author:ジョニー

ゆるゆると日々を過ごしてしまう、ダメダメサラリーマンの航海日記。



クリック (・。・)yoro

このブログ内を検索

最近の記事

カテゴリー

QRコード

QRコード

月別アーカイブ

右サイドメニュー

カレンダー

04 | 2013/05 | 06
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 -

その他の話題

どらまらんど
どらま・CM・TV全般・映画の話題はこちらです

デジ太る
プログラミング、EXCEL VBA、PC、Mac の話題です

スポンサードリンク

FC2カウンター

#5283 #5281 #5282 #5280 #5279 #5278 #5276 #5277 #5274 #5275