おしゃれにいけてる?

散歩やお買い物のことなどを書いています・・・

Archive [2013年03月 ] 記事一覧

 前の話題で終わるつもりだったんだけど、ソフトバンクの香川真司とお父さん犬の CM を思い出したので。

えっと、一番最後(24秒あたり)に、香川真司の蹴ったボールをキャッチするお父さん犬が、超、可愛い
バニラモナカジャンボ
日曜日のつらいお掃除を乗り切るために、チョコモナカジャンボを食べ食べやってるんだけど、吉川晃司が、

  「バニラモ~ナカァ ( not サンタモニカ)」

と宣伝するので、食べてみた。

売り文句に『後味すっきり!コクうまミルク』とあるように、確かにミルキー。まるで、ちょっと高級なミルク牛乳をnonで飲んでいるかのよう。(ATOK おかしいだろう

でも、それだったら、

  「ミルクを飲む!」

えっと、何が言いたいかというと、チョコの入ってないチョコジャンボ最中は、

  「単なる、アイス最中だろ

これ、買う前から、そうじゃないかなぁとは思っていたんだけど、あまりにも吉川晃司が買え買え言うので、一応、食べてみた。

でも、やっぱり、

  「チョコモナカジャンボじゃなきゃ、掃除はできねぇ

念のために買っといたチョコジャンボモナカを一かけ食べて、掃除を続けた。

 さて、冬ドラマがすべて終わって、春ドラマ待ち。モヤモヤさまーずの放映も無く、大江アナの後釜も分からずじまいの、なんだかなぁの日曜日。

明日は、フジTVでドラマ『リッチマン、プアウーマン』のスペシャルがある。明後日は、意外と演技のうまかった AKIRA の『GTO スペシャル』がある。

今週は、何かとハードな一週間になりそう。無事に乗り切れるか、(オレ、1回も『蝶』って変換したこと無いよね、ATOK )超、心配

PS. なんか、また、最近 ATOK トラップが目立ってきた。ATOK2013 へのバージョンアップを誘っているのかもしれない。でも、そんな事ばかりしてたら、

  「グーグル IME に乗り換えるぞ

いや、マジで
ベンチのスミモモ
 どうぶつの森をやってて、公共事業で作ったベンチに、大好きなスミモモが座ってたので話しかけたら、

  「隣に座らない?」

と言ってきた。なんか、新しいパターン
スミモモとデート
で、座るとこんな感じ。でも、まぁ、一緒に座ったからって、話ができるわけじゃないんだけど、ちょっと幸せ。回ってみたり、立ったり座ったり、しばらくここにいた。

 どうぶつの森をやり始めると、スミモモに逢いたくて、姿を見たくて、話しかけたくてしょうがない。

  「それって、恋じゃない

2次元の(あ、一応3Dか)、2.5頭身の動物に恋してる

ん?ちょっと待て、なんでベンチにスミモモが座ってたんだ?オレが、スミモモが好きだって、どうぶつの森は知ってたのか。そんなに自分、スミモモに話しかけてるって事か。

  「任天堂、恐るべし」

てか、個人情報流出?転用?

PS. イースターエッグを探したいけど、うちのどうぶつの森は、まだ、朝の5時前なので、たぶんダメだ
ロト7
 2013年4月1日(月)から、1等当選金4億円(キャリーオーバー時8億円)の『ロト7』が発売される。抽選日は、毎週金曜日。

37の数字から、7つの数字を選ぶらしい。

  「なんか、ロト6よりも、簡単じゃね?」

でも、ここに書いてあるとおり、ちゃんと確率的にはきつくなってる。しかも、

  「一口300円

あぁ、何口買おうか

あ、ちょっと待て、4月1日月曜日からの発売で、金曜に抽選だったら、最初のユニット、買えないって事じゃん!

 これから毎週 totoBIG とロト7を買うことになるけど、酒も、タバコも、スタバもやらないので、これぐらいの楽しみは、許してくれ

この間の集まりで、

  「お前、まだ宝くじ買ってるのか!」

って鼻で笑った奴らに、一泡吹かせたい ( *`ω´) zettai!
三鷹駅前の桜2
 今日、総武線で出かけた時に、ホームからふっと見たら、三鷹駅南口前の桜が咲いてた。この桜、可愛くて大好きなんだけど、

  「今年は可愛くないぞ

なぁんだろう、今年の桜、やっぱり、あまり綺麗じゃ無い。ずっと空が曇ってるからかなぁ。
ウノフィリオ
三鷹に戻ってきて、au の前を通りかかって、なんか変だなぁと思ったら、二階のイタリアンのウノ・フィリオ UNO figlio が(たぶん)閉店してた(ホームページも閉鎖)。

リゾットはおいしかったし、窓から入る光が好きだったのに、残念。でも、パスタはいまいちこくが無い感じだった。たぶん、お塩がひとつまみ足りなかったんだと思う( dinner の江口気取り)。オリビエの方が、断然おいしかった。

そのほかの料理も、ディナーには物足りないし、通うにはバリエーションが少なすぎた。結局、それが改善されなかったと言う事か。

えっと、次のお店は、物静かな剛力彩芽が給仕をしてくれるカフェを希望します。それで、窓が見える席に座って、ひとことふたこと話したいです

追記:
ウノフィリオは、どうやら武蔵境に移転したらしいです。コメントで情報をいただきましたので、くわしくはそちらをごらんください。
お豆パン
今朝の定例買い物に行ったら、東急ストアに、神戸屋の『お豆パン』が売ってた。で、お出かけの帰りに、もう一個買おうと思って寄ったら、もう売り切れてた。

  「あの、お豆パン買い占めるの、やめてくれます?」

それに、お豆パン、まだ、以前のおいしさが戻ってない。パンのパサパサ感は無くなったけど、生地の(たぶん)黒砂糖からくる甘さが安定してない。

しかし、ちのパンも、まだ行列ができてるし、

  「三鷹市民、どんだけパン好きなんだよ!」

あ、てか、それ、自分か

そうそう、ちのパンと言えば、このあいだ、初めてカレーパンを食べた。かなりおいしかった。でも、カレーがちょっと少なめだった。あ、当然、10秒チンしてから食べた。ちのパンの鉄板の食べ方だから。
くくるのアジサイ0330
今年は、気の早い桜に、気の早いツバメに、気の早いチューリップだけど、沖縄料理のくくるの前を通りかかったら、額紫陽花が、もうこんなになってた(not ブロッコリー)。

まだ、ゼンゼン咲きはしないだろうけど、

  「茹でたら、食える(キッパリ)

なんか、今年の夏は暑くなりそうだなぁ
武井咲のポスター
 朝、会社に着いたら、玄関を入った正面にこれが貼ってあってた。朝からテンションが上がって、撮影会をしてしまった。

  「一日社長になってください

そしたら、マジでがんばれそう。

武井咲と言えば、ドラマ『 GOLD』『アスコーマーチ』以来、いい役に恵まれない。使い方を間違ってる。彼女は、元気すぎてもいけないし、暗すぎてもいけない。今度の『お天気お姉さん』もビミョウだし

 今日の東京は、一昨日までの寒さと打って変わって、暑いぐらいだった。暑い必要はないので、適度に寒くないでお願いします。

 ギターを弾こうと思ったら、トレモロアームがボディーにベタ付けになってた。そういえば、弦を張り替えたときに、半音高くチューニングされてたっけ。

土日に調整するか。でも、色々出かけないといけないんだよね。ん、まてよ、アームを浮かせたら、またオクターブ合わなくなるじゃん
 現在完了形に、経験用法というのがある。例えば、

  I have been to Kyoto.

京都に行ったことがある、という言い方。でも、これ、過去形の、

  I went to Kyoto.

でもおんなじじゃん、と思ってた。過去に行ったのだから、行ったことがあるのと同じ意味だと。

この違いを英文法の参考書で調べても分からなかったので、ネットを検索してみた。そしたら、そこには、

  「過去形は、過去のある時点のこと話すときに使う用法である」

とあった。なるほど。つまり、

  I went to Kyoto last year.

のように時表現を付けて言うのが一般的。一方、逆に、過去全般での経験を言う現在完了形で、

   I have been to Koyo last year.

は、おかしい表現になる(今現在のことを言っているのに、過去のある時を示す表現が付いているから)。

現在完了形で、どうしても時期のことを言いたいのなら、

   I have been to Koyo, and it was last year.

と二つの分に分ければいい(らしい)。

過去と経験が違うなんて、なんて英語は不自由なんだ。この違いの感覚を、自分の物にしないと。
 NHKテレビ英語講座『おとなの基礎英語』の再放送が始まった。今度は、ちゃんと勉強するために、フレーズ・オブ・ザ・デイなどをメモ。

※今週は、英文も説明も、ちょっと無理がある気がする。
● Episode97(許可を求める表現)
Can I leave my luggage here?
ここで手荷物を預かってもらえますか?
Can I... は許可を求めるパターン。「置いていってもいいですか?」⇒「預かってもらえますか?」
leave は「置いていく」という意味意外に、I'll leave Japan. の様に「離れる」という意味でも使う。put on だと預かってもらうというニュアンスにならない。
luggage は「手荷物」の意味。手荷物が複数あっても複数形にはならない。複数である娘とを明確に表現したい場合は、two pieces of luggage の様に言う。手荷物という抽象的な物でなければ、two suitcases, two bags の様に言える。

May I leave a message for Amy? Amy に伝言をお願いしたいのですが。
Are you leaving for school? 学校に行くところなの?
Where are you leaving for? つぎはどこに行くのですか?
I have to leave for Singapore. (まだ居たいのに)のニュアンス。

I'd like to check out, please. チェックアウトしたいのですが。
Here is my credit card.
How was your stay in Bangkok? バンコクはいかがですか?
Okay, here you go. (物を渡して)どうぞ、こちらでございます。
Have a pleasant flight. 良い旅を。(飛行機旅への定番表現)
Around four o'clock. 4時ぐらいです。
luggage 手荷物。アメリカでは baggage を使う

● Episode98(相手にアドバイスを求める表現)
Do you have this in a different color?
これの色違いはありますか?
Do you have this(これありますか)+in a different color?(違う色の)
in は「・・・という状態にある」が基本的な概念だと理解すると使いやすくなる。
in green (緑の)の様に、具体的な色を言うことも可能。
This comes in different shapes. 「色々な形の物があります」や、in different sizes 「違うサイズ」のように、shape や size にも in が使える。
※ これ、説明がいまいち分からない。in の方が「他の色の中に、これと同じ物がありますか?」とした方が、考えやすい気がする。

Do you have these wash towels in green? このタオルで、ミドリイロのはありますか?
This coat comes in three colors. このコートの色は3色あります。come は「提供される」の意味
Could you give me a discount, please? 覚えよう!
I recommend this shirt.
We have this in many different colors.

I'm looking for a tie. ネクタイを探しているんですが。
Are you looking for anything in particular? 何か、特に
How about this one? こちらはいかがですか?
Can I see the pink one? ピンクの物を見せてもらえますか?
I'll get this one. これをください。
tie ネクタイ
sell very well よく売れる
loud 派手な
subtle 落ち着いた、微かな
fresh 新鮮な + 生意気な、ずうずうしい
asleep 眠っている + しびれている

● Episode99(感想を求める表現)
How did you like Thailand?
タイはいかがでしたか?
How do you like... は「どうだったか」の感想を求める定番表現(自分的解釈:どのように気に入りましたか?どのように楽しみましたか? ⇒ どうでしたか?)
滞在した印象を尋ねる場合は How was your stay in...? も使える。

How did you like Roman Holiday? ローマの休日についてどう思った?(映画を見た人にも使える)
How do you like your papaya smoothie? あなたのパパイヤスムージーはどう?(現在形は、今、相手が飲食しているときに使える)
How do you like my shirt? このシャツどう(思う)?
How do you like my dancing? 私のダンス、どう?
How do you like being on this show? この番組に出てどうでした?
How do you like working with Matsumoto-sensei? 松本先生と仕事してどうだった?
※ How do you like の後には、名詞句が来ることに注意。うまく使える自信がないけど、単に名詞を付けちゃえばいいだけかも。

Could I have my luggage, please? 預けていた荷物をお願いできますか?(自分で haveを使えるか ⇒ 使え!)
Here you are. (荷物を持ってきて)どうぞ。(覚えろ)
It's such a beautiful place. とても美しい国ですね。
I'm so glad I came. 本当に来て良かったです。(こういう glad の使い方:喜んで、嬉しい)
You have a very happy face. とても幸せそうな顔をしていますよ。(have の使い方。普通なら look happy を使いそう)

● Episode100(連絡を取り合おうの表現)
Let's keep in touch.
これからも連絡を取り合おうね。
keep は「"これからもずっと"連絡を取り合う」というニュアンスがあり、別れを惜しむ気持ちがハッキリ伝わる。keep の代わりに be, stay を使うこともある。
「(こちらから)連絡するね」という意味を伝える場合は、 I'll be in touch.(連絡します) I'll keep in touch.(これからも連絡するね) I'll email you. Let me contact you again.(また連絡させてください) という表現が使える

We'll be in touch. 連絡取り合いましょうね。 (Let's とほぼ同じ)
How will we stay in touch? 私たち、どうやって連絡し合えばいいかしら。
I'll be in touch with you. (with 人)
Please get in touch with me. 私に連絡してね。

I just had to come and see you off. あなたを見送らないわけないじゃない。(ここの「しなければならない」のニュアンスが分からない)
I'm glad you came. 来てくれて嬉しいわ。(使えるように!)
You were like a real big sister to me. 本当の姉みたいだったわ。
I'm going to miss you so much. すごく寂しくなるわ。(未来系?)
Remember, whatever happens, I'm on your side. 忘れないで(覚えておいて)、何があっても、私はあなたの味方よ。
see off 見送る
good luck charm 開運のお守り

励ましの表現:
I'll always be there/here for you. いつもそばにいるからね。
I wish you all the best. 幸運を祈ってます。
Tomorrow is another day. 明日があるよ。
Let's hope for the best. 良い結果を祈ろうよ。
It's now or never! 今やらなきゃ、一生できないよ!
Better late than never. どんなに遅くても、やらないよりいいよ。
I hope everything works out. うまく行くことを祈っています。
Once you decide, you should stick with it.
一度決めたらあきらめないで(しっかりやる、着実にやる)
open end (映画などの終わり方)想像にお任せします ※スペル不明
サイバー掃除機2
 『家電 Watch の記事』を見て、笑ってしまった。ケルヒャー・ジャパンの家庭用の乾湿両用クリーナーの紹介。屋内外のゴミや水が吸引できる奴。

この写真を見て、

  「サイボーグ化されたペンギンみたいだ」

そう思った。

えっと、もしくは、漫画ワンピースの『スリラーバーク編』に出てくる、サンジが入ったゾンビ・ペンギン。

作った方も、たぶんそういうのを意識していると思う。面白かわいい。でも、買わないけど

 サイバーつがなりで、昨日の NHKの番組に出てきた、産総研ヒューマノイドロボット HRP-4C 未夢(ミーム)とは、こんなやつ。YouTube を見て、おどろけ!

  ・2009 - 2010 CEATEC JAPAN
  ・「出逢った頃のように」ELT と交換可能
  ・カラオケ(これ、高橋尚子じゃないよ)
  ・二足歩行もできる

放送を見て思ったけど、声をもう少しかわいく、子供声とかに変えないとダメだな。あと、腕がちょっと長すぎて、バランスが悪いかも。
 スラドツの『頭に鳴り続けるメロディーを消す方法』の記事。メロディーが頭から離れないのって、自分だけじゃ無かったんだと知って嬉しい。イヤーワームという名前まで付いているらしい。

イヤーワームを研究してるってのも笑えるけど、それ、その解決方法、

  「単に、気を紛らわすってだけだよね

しゃっくりを直す方法と一緒じゃん

左サイドメニュー

プロフィール

Author:ジョニー

ゆるゆると日々を過ごしてしまう、ダメダメサラリーマンの航海日記。



クリック (・。・)yoro

このブログ内を検索

最近の記事

カテゴリー

最近のコメント

QRコード

QRコード

月別アーカイブ

右サイドメニュー

カレンダー

02 | 2013/03 | 04
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 - - - - - -

その他の話題

どらまらんど
どらま・CM・TV全般・映画の話題はこちらです

デジ太る
プログラミング、EXCEL VBA、PC、Mac の話題です

スポンサードリンク

FC2カウンター

#5134 #5133 #5132 #5131 #5130 #5128 #5127 #5129 #5126 #5125